Skip to main content

D’intraduisibles et étranges

mots norvégiens

... qui vous feront passer pour un habitant du cru !

Un Norvégien pourra vous dire « Je suis tellement fysen ! Allons acheter quelque chose à grignoter. » Euh... What ?! Il existe de nombreux mots norvégiens très particuliers, qui n'ont pas forcément d'équivalents exacts dans les autres langues. Connaître quelques-uns de ces termes peut s'avérer à la fois drôle et utile quand on voyage en Norvège. Cela permet en outre de briser la glace quand on fait de nouvelles rencontres ! Impressionnez vos amis avec ces expressions norvégiennes et appréciez le charme et la créativité de la langue norvégienne !

Fysen : les Norvégiens utilisent ce mot quand ils ont très envie de quelque chose, sans savoir exactement quoi. Il s'agit en général de nourriture, qui plus est pas très diététique.

Utepils : une bière sirotée dehors, au soleil. C’est bien simple : dès que la neige fond, les terrasses et jardins des bars se remplissent.

Lønningspils : la paye du mois est tombée et vous devinez ce qui se passe... En tout cas, nous, nous le savons. Boire une lønningspils, c’est retrouver ses collègues de travail pour savourer une pils (bière) ou deux le jour où l'on touche sa paye.

Lillelørdag : vous connaissez cette sensation de bien-être et de bonheur qui vous étreint à l'arrivée du weekend ? Les Norvégiens pensent nécessaire de marquer une étape à mi-parcours. Aussi, le mercredi, nous prenons une petite avance sur le weekend. C’est une excuse pour faire une petite fête ou s’offrir un petit plaisir en milieu de semaine.

Døgnvill : imaginez que vous ne puissiez pas distinguer le jour de la nuit. Nous appelons cela le døgnvill. La raison ? Dans le nord de la Norvège, avec le soleil de minuit, le soleil ne se couche jamais en été. À l’inverse, en hiver, il ne se lève pas. Il n’y a donc aucune différence visible entre le jour et la nuit pendant certaines périodes de l'année !

Døgne : c’est faire une nuit blanche, et donc, ne pas dormir pendant au moins 24 heures. Évidemment, votre cerveau tournera au ralenti le lendemain et tout le monde remarquera que vous êtes fatigué, mais peu importe... En tout cas, les ados disent que c’est vraiment sympa !

Matpakke : panier-repas norvégien préparé à la maison. Traditionnellement, le matpakke norvégien se compose de tartines de pain frais garnies de votre pålegg préféré (voir ci-dessous).

Pålegg : tout ce que l’on peut mettre sur une tartine ou dans un sandwich ! Les plus populaires sont le brunost (fromage à pâte brune), le leverpostei (pâté de foie) et le kaviar (caviar).

Eventyrlysten : quand on a le goût de l’aventure ! Quiconque est toujours prêt à oser. Cela n’implique pas forcément un danger et des risques, mais peut aussi désigner le désir de découvrir une activité ou un lieu inédits.

Friluftsliv : la vie au grand air. Un concept tout aussi norvégien que le ski de fond et les pulls en laine. Du moment qu'il s'agit d’une activité liée au grand air, elle est friluftsliv.

Janteloven : vous pensez que vous valez mieux que les autres ? Ça reste à voir ! La Janteloven (ou loi de Jante) a été rédigée par l’auteur dano-norvégien Aksel Sandemose pour décrire un ensemble de codes sociaux ou de normes appuyant l’importance de la conformité et réprimant l’individualité.

Dugnad : tout projet ou acte de bénévolat. Par exemple : nettoyer une plage ou son quartier au printemps, vendre des gaufres pour soutenir l’équipe de basket des enfants, etc. Sachez que si vous vous montrez unnasluntrer (voir ci-après), vos voisins ne manqueront pas de le remarquer.

Unnasluntrer : toute personne se soustrayant aux tâches qui lui ont été confiées ou ne veut en aucun cas apporter son aide.

Russ : au printemps, les élèves de terminale revêtent des combinaisons de travail rouges, bleues ou noires, se lancent des défis loufoques et font la fête en pleine rue. Ils portent alors le nom de russ. Ces célébrations, qui durent tout un mois, correspondent à la remise des diplômes et font office de rite de passage adolescent. 

Attpåklatt : vos frères et sœurs sont nés à la queue leu leu, et vous, vous êtes arrivé bien après. Félicitations : vous êtes un ou une attpåklatt !

Tropenatt : les températures peuvent descendre si bas en Norvège que, lorsqu’elles dépassent 20 ° pendant la nuit, on utilise un terme spécial. Pour les Norvégiens habitués aux nuits fraîches, il fait tout à coup trop chaud et moite pour dormir.

Svaberg : il s'agit d’un très gros rocher à la surface lisse, qui descend doucement vers la mer. Un peu comme une plage, mais sans sable ! En été, les Norvégiens passent des journées entières à lézarder sur des svaberg doux et chauds.

Fellesferie : ce terme désigne le mois des vacances de juillet. Pour beaucoup, il consiste à passer des vacances tranquilles en famille. Les fellesferie sont importantes pour les Norvégiens, qui en parlent et s’en réjouissent parfois longtemps à l'avance.

Avspasere : convertir ses heures supplémentaires en congés plutôt qu’en argent.

Kos : ce bonheur immédiat que l’on ressent quand on est détendu, au chaud, et que l’on passe un moment agréable en compagnie des autres. À l'évocation du kos, les Norvégiens imaginent diverses situations, du feu de camp entre amis au cocooning en amoureux devant la télé, ou encore à la sortie ski entre copains.

Forelsket : être amoureux. L’euphorie, les petites ailes qui vous poussent... bref, le coup de foudre. Et rien n’empêche que ça dure toute la vie !

Kjæreste : le petit ou la petite amie.  C’est celui ou celle avec qui vous avez une relation amoureuse.

Ildsjel : un fervent supporter, prêt à s’engager bénévolement pour une cause spécifique, par exemple pour une équipe de sport locale. Leur joie et leur enthousiasme sont communicatifs et ils sont respectés localement.

Harryhandel : ce terme est en fait un peu désobligeant pour nos voisins suédois. Harry dénote l’idée de manque d'élégance, de banalité, et handel signifie faire les courses. Harryhandel désigne le fait d'aller en Suède pour faire des courses le meilleur marché possible.

Ventepølse : la « saucisse pour attendre ». Un hot-dog faisant office de coupe-faim. Par exemple, dans la file d'attente au ferry ou quand vous préparez des grillades. Si les enfants sont trop impatients pour attendre que les grillades soient prêtes, vous pouvez leur donner une ventepølse (chaude ou froide).

Kulturminne : un vestige matériel du passé, un monument ou un site archéologique et historique. Il peut s'agir de toutes sortes de choses : maisons, bateaux, tumulus, bijoux, cairns... Un kulturminne est unique, irremplaçable, et est protégé par la loi.

Hyttekontor : travailler de chez soi, si ce n’est que, en l’occurrence, c’est depuis votre hytte (cabane, chalet). Il s'agit en quelque sorte d’un workation ou vacances de travail, la plupart des chalets, en Norvège, étant situés dans des petits coins tranquilles, très zen, à la montagne ou à la mer.

Selvplukk : la cueillette de fruits et baies, etc. Non seulement c’est une activité conviviale, mais elle est aussi bonne pour le climat et bon marché. Vous pouvez le faire à l’occasion d'une promenade en forêt ou en faisant halte dans une ferme arborant le panneau selfplukk.

Folkefest : une fête populaire à l’échelle d'une ville ou du pays. Le 17 Mai (Jour de la Constitution), la Pride et les Jeux olympiques d’hiver de 1994 sont tous des exemples de folkefest. L'ambiance est joyeuse et les Norvégiens aiment lâcher prise et bien faire la fête à ces occasions.

Koldtbord : un buffet froid réunissant de la viande, des poissons et fruits de mer, des fromages, des salades, etc. Les Norvégiens préparent souvent un koldtbord pour les occasions spéciales (Jour de la Constitution, mariages, confirmations, etc.).

Hobbymosjonist : personne qui se lance dans une activité de loisirs pour faire un peu d’exercice. Elle ne ressent généralement pas le besoin d’améliorer ses performances physiques.

Dørstokkmil : le premier pas qui coûte. Dørstokkmil (« 10 km jusqu'à la porte ») fait référence au manque de motivation qui vous saisit parfois au moment de quitter la maison. On l’utilise par exemple quand on n’a pas envie d'aller à la salle de sports ni de bouger.

Suivez Visit Norway sur YouTube Des sous-titres sont peut-être disponibles dans votre langue. Veuillez vérifier vos paramètres YouTube.

Pages consultées récemment